Суть РумиРецензия на "Суть Руми" Колмана Баркса«Наставник с сияющим сердцем» - так называют на Востоке выдающегося поэта Джелалэддина Руми - одного из самых читаемых исламских авторов. Он писал стихи на четырех языках: фарси, арабском, турецком и греческом. По сей день жители Таджикистана, Афганистана, Ирана и Турции отстаивают право считать Руми своим соотечественником. В этом году исполняется 800-лет со дня рождения поэта, и 2007 год объявлен ЮНЕСКО годом Руми.В России к юбилею издательство «Гаятри» выпустило антологию творчества Джелалэддина Руми. Это перевод известной книги «Суть Руми», написанной выдающимся американским поэтом, ученым-литературоведом Колманом Барксом. Вошедшие в книгу стихи и поэмы древнего поэта-мистика сопровождаются комментариями и разъяснениями, которые приближают творчество Руми современному читателю. Ведь его произведения затрагивают темы, интересующие человека во все времена: от житейских забот до озарений духа, от искусства флирта до вершин познания мира. Произведения Руми наполнены юмором, нежностью, теплотой, а главное – любовью во всех ее проявлениях. Поэт-философ рассматривает сущность человека независимо от принадлежности к той или иной стране, национальности, религии. Потому и в XXI веке стихи Руми завоевывают новую читательскую аудиторию. Радио "Голос России" Радио "Голос России" 16 февраля 2007 | Наш телефон: (8 499) 763-35-98
Основная наша женская беда в том, что думаем мы частенько сердцем, а ум подключается у нас, как правило, только в ответ на страдания сердца. Счастье как оно есть | |||||||